Les maux de 2013
Menus propos sur la Chine N°31
Chaque fin d’année, les internautes, la presse et le gouvernement chinois élisent les mots les plus marquants ou les plus utilisés durant l’année écoulée. Ce sont les mots qui caractérisent ou résument plus ou moins bien les faits importants de l’année.
Pour être dans la ligne du gouvernement de Pékin, je vous livre d’abord le mot le plus important de l’année selon l’Agence Chine nouvelle, « rêve chinois » qui est le slogan du nouveau président chinois, Xi Jinping. Il s’agit d’un cocktail idéologique mélangeant patriotisme, comme noyau national, et réforme, comme noyau de l’esprit de la modernité. Ce rêve chinois, qui tente de dépasser la société harmonieuse de Hu Jintao, a pour simple objectif d’unir les différents peuples de la Chine et de forger une force chinoise afin de reprendre la « route de la renaissance ». Les nombreux réchauffements verbaux entre la Chine et les pays voisins illustrent bien que cette « route de la renaissance » est peut-être avant tout celle d’une ambition impériale.
Un autre mot, Tuhao (土豪), mérite un peu notre attention. Tuhao était, durant la première moitié du siècle, l’expression très péjorative pour désigner les despotes des campagnes, qui étaient également les cibles de la réforme agraire pendant les années 1950. Aujourd’hui, le même mot veut dire les nouveaux riches sans chic, sans la moindre noblesse d’esprit. Comme l’argent est le véritable roi en Chine, le terme a très vite perdu son sens péjoratif pour devenir un objet de désir. Enormément de publicités affichent « tuhao » comme symbole de réussite et signe extérieur de richesse.
Sinon la plupart des mots recensés sont, selon moi, sans véritable intérêt malgré leur exposition intensive à un moment donné. L’expression « da ma » (grande maman) est née lors de la période de la chute brutale du prix de l’or du 12 au 15 avril. Ensuite, en moins de dix jours, les Chinois dont majoritairement les grandes « da ma » ont fait remonter miraculeusement le cour de l’or en en achetant 300 tonnes. L’expression « da ma » figure même dans la presse de Wall Street. Qui pouvait imaginer un quelconque rapport entre les dames qui dansent ou font des exercices de gymnastique dans les parcs ou les squares des villes chinoises et le marché financier de Wall Street. il y a encore « dandu ertai » (la possibilité d’ avoir un deuxième enfant pour les couples dont un seul est lui même enfant unique), « Snowden » (ex-agent de la CIA), « Chang’E » (nom de déesse utilisé pour désigner l’engin qui explore la lune), « grand canard jaune » (la création artistique du Hollandais Florentijn Hofman) etc…, je ne vais pas tous les mentionner.